
S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN, S.L.U.
Llevant, 4
Polígono Industrial Llevant
08150 Parets del Vallès
Barcelona – Spain
consultas[zav]solerpalau[teč]com
www.solerpalau.com/en-en/home
Skrinka
Skrinky ventilátorov TH 500 až TH 800 sú vyrobené z plastu, základňa a vrchnák z oceľového plechu potiahnutého čiernou epoxidovou farbou. Modely TH 1300 a TH 2000 sú vyrobené z pozinkovaného oceľového plechu, strieška z hliníka, oboje natreté čiernou epoxidovou farbou.
Prevádzkové koleso
Diagonálne obežné kolesá sú vyrobené z plastu, s výnimkou typov TH 1300 a TH 2000, ktoré majú obežné kolesá vyrobené z oceľového plechu.
Motor
Motor EC s tepelnou ochranou proti preťaženiu. Guľôčkové ložiská s plastickým mazivom na celú životnosť. Krytie IP44, trieda izolácie B. Prevádzková teplota -20 °C až +60 °C.
Svorky
je namontovaný na skrini ventilátora, obsahuje rozbehový kondenzátor.
Regulácia otáčok
vykonáva sa potenciometrom umiestneným v svorkovnici alebo externým regulátorom REB Ecowatt. Ďalšou možnosťou je ovládanie pomocou riadiaceho signálu 0-10 V zo snímača teploty, vlhkosti alebo CO2.
Montáž
Strešné ventilátory TH Ecowatt sa montujú pomocou montážnej základne na vodorovné strešné konštrukcie alebo prefabrikované murované sokle. Možno použiť aj sokle JMS
a JBS.
Smer prúdenia
Smer prúdenia vzduchu možno meniť otáčaním časti ventilátora s motorom a obežným kolesom po uvoľnení a odstránení sťahovacích svoriek.
Inštrukcie
Ventilátor je univerzálny na odvod a prívod vzduchu. Štandardne sa dodáva ako výtlačný, zmena použitia je možná len pootočením časti ventilátora po uvoľnení montážnych svoriek a vložení (vybratí) usmerňovacej vložky.
Dodržaním pokynov v návode by nemalo vzniknúť žiadne riziko týkajúce sa bezpečnosti, zdravia a životného prostredia v súlade so smernicami ES (s označením CE). To isté platí pre ostatné výrobky použité v zariadení alebo pri inštalácii. Nasledujúce všeobecné informácie považujte za dôležité:
• dodržujte bezpečnostné pokyny, aby nedošlo ku škodám na zariadení či k zraneniu osôb
• technické informácie uvedené v tomto návode nesmú byť menené
• je zakázané zasahovať do motora zariadenia
• aby zariadenie vyhovovalo smerniciam ES, musí byť zariadenie pripojené k elektrickej sieti v súlade s platnými predpismi
• zariadenie musí byť nainštalované takým spôsobom, aby za bežných prevádzkových podmienok nemohlo dôjsť ku kontaktu s akoukoľvek pohyblivou časťou a/alebo časťou pod napätím
• zariadenie vyhovuje platným predpisom pre prevádzku elektrických zariadení
• pred akýmkoľvek zásahom do zariadenia je nutné ho vždy odpojiť od napájania
• pri manipulácii či údržbe zariadenia je nutné používať vhodné nástroje
• zariadenie musí byť používané iba na účely, na ktoré je určené
• tento spotrebič nesmú používať deti mladšie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými či mentálnymi schopnosťami alebo osoby s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo pokiaľ neboli dostatočne poučené o bezpečnom používaní zariadenia a u ktorých nemôže dôjsť k pochopeniu rizík s tým spojených.
• užívateľ musí zabezpečiť, aby sa so zariadením nehrali deti
• čistenie a údržbu zariadenia nesmú vykonávať deti bez dozoru